"幸甚です"の意味/使い方とは?類語"幸いです"の違い|ビジネス敬語ガイド
「幸甚です」の意味や読み方とは?
「幸甚です」とは「こうじん」と読み、「大変幸せなこと」を意味する敬語表現です。そのため、「幸甚です」を使わずに「幸いです」「嬉しいです」を用いても問題はありません。
ただし、「嬉しいです」のような「形容詞+です」という言い方は少し幼稚なイメージを与えてしまいます。「幸いです」は少しカチッとした印象ですが、より丁寧に述べるなら「幸甚です」がベストと言えるでしょう。
ビジネスシーンにおける「幸甚です」の正しい使い方
「幸甚です」を使うシーンは、遠回しに何かを頼む場合と感謝を表す場合に使われます。
ビジネスでは何かと遠回しな表現が用いられるもの。例えば、何かを頼みたい場合でも「〇〇してください」とは言わず、「(仮に)〇〇してくださったら嬉しいです」と湾曲的に伝えます。
その際、文末の「嬉しいです」を「幸甚です」へ丁寧に言い換えると、よりスマートな言い回しとなります。したがって、目上の方にや取引先の方に使用するのにも最適な表現です。
また、「甚」の文字にすでに強調する意味がついているため「大変幸甚です」とは言わないので、くれぐれも使い方には注意しましょう。
「幸甚です」は、目上の人に使えるか?
「幸甚です」は目上の人にも使える敬語表現です。「非常にありがたく思います」というかなり大仰に感謝の気持ちを伝える言葉ですから、丁寧でなおかつ堅苦しい、四角張った感じがします。
そのため、目上の人に使う場合は「幸甚です」を使うようにしましょう。ただし、「〇〇していただければ幸甚です」という表現は、多かれ少なかれ頼みごとをするときに使われます。
そのため、相手へ依頼する時は、きちんと失礼のない文章を心がけましょう。
「幸甚です」は、社内・社外どっちに使ったほうが良い?
言葉というのは相手との距離感によって使い方が変わります。「幸甚です」は堅苦しいイメージになると言いましたが、それは相手との距離を置いているということです。
そのため、社内で「幸甚です」を使うと冷たい感じがする場合も少なからずありますね。反対に社外の人に使うと、必要以上に馴れ馴れしくしないということで、相手へ好印象を与えられます。
大切な人にシェアしよう。Enjoy Men’s Life!